The ABB CHBX01L 2VAA008574R1 is a compact low-voltage circuit breaker, built for protecting industrial electrical circuits—think motor control panels, HVAC systems, or manufacturing machinery. Personally, I found it to be a reliable workhorse in our factory’s packaging line: we installed 12 of these to protect individual conveyor motor circuits, and they’ve never tripped unnecessarily. What stood out most? Its slim design—at just 18mm wide, it fit into a crowded electrical panel where bulkier breakers from other brands wouldn’t squeeze. Last month, when a conveyor motor had a minor overload, the CHBX01L tripped instantly, stopping power flow before the motor overheated—saved us from a costly repair and hours of downtime.
Le ABB CHBX01L 2VAA008574R1 est un disjoncteur basse tension compact, conçu pour protéger les circuits électriques industriels — par exemple, les panneaux de contrôle de moteurs, les systèmes HVAC ou les machines de fabrication. Dans mon expérience, c’est un outil fiable sur la ligne d’emballage de notre usine : nous en avons installé 12 pour protéger les circuits individuels des moteurs de convoyeurs, et ils n’ont jamais déclenché sans raison. Ce qui a le plus marqué ? Son design mince — seulement 18 mm de large, il s’est inséré dans un panneau électrique encombré où des disjoncteurs plus volumineux d’autres marques ne passaient pas. Le mois dernier, quand un moteur de convoyeur a eu une surcharge mineure, le CHBX01L a déclenché instantanément, coupant le courant avant que le moteur ne surchauffe — nous avons évité une réparation coûteuse et des heures d’arrêt.
| Parameter | Value |
|---|---|
| Product Model | ABB CHBX01L 2VAA008574R1 |
| Manufacturer | ABB |
| Product Type | 1-Pole Low-Voltage Circuit Breaker (Thermal-Magnetic) |
| Rated Voltage | 400 V AC (50/60 Hz) |
| Rated Current | 10 A (adjustable: 6-10 A) |
| Communication / Protocol | None (auxiliary contact for status feedback optional) |
| Operating Temperature | -25 °C to 70 °C (-13 °F to 158 °F) |
| Mounting | 35 mm DIN Rail (TS 35 standard) |
| Dimensions (HxWxD) | 85 mm x 18 mm x 65 mm (3.35 in x 0.71 in x 2.56 in) |
| Weight | Approx. 80 g (0.18 lb) |
| Typical Interfaces | Line/Load Terminals (M6), Optional Auxiliary Contact Terminals |
| Compliance | CE, IEC 60898-1, UL 489 |
Its thermal-magnetic tripping system is a huge plus—unlike purely thermal breakers that can lag during sudden overloads, this one reacts fast to both slow overcurrents (like a clogged motor) and short circuits. I also love the adjustable current rating; we used the 6-10A range to match different conveyor motor sizes, so we didn’t need to stock multiple breaker models. The optional auxiliary contact was a lifesaver for our SCADA system too—we added it to one unit to send a "tripped" alert to our control room, so operators didn’t have to hunt for which breaker failed. And at 18mm wide, it let us fit 3 more breakers in the same panel than our old 25mm-wide units—saved us from upgrading to a larger, more expensive panel.
Son système de déclenchement thermomagnétique est un grand avantage — contrairement aux disjoncteurs purement thermiques qui peuvent être lents lors de surcharges soudaines, celui-ci réagit rapidement aux surintensités lentes (comme un moteur obstrué) et aux courts-circuits. J’aime aussi la valeur de courant réglable ; nous avons utilisé la plage 6-10A pour correspondre aux différentes tailles de moteurs de convoyeurs, donc nous n’avons pas eu besoin de stocker plusieurs modèles de disjoncteurs. Le contact auxiliaire optionnel a également été indispensable pour notre système SCADA — nous l’avons ajouté à une unité pour envoyer une alerte "déclenché" à notre salle de contrôle, afin que les opérateurs n’aient pas à chercher quel disjoncteur a échoué. Et avec 18 mm de large, il nous a permis de placer 3 disjoncteurs supplémentaires dans le même panneau que nos anciennes unités de 25 mm de large — nous avons évité de passer à un panneau plus grand et plus cher.
Installing this breaker is dead simple—just snap it onto the DIN rail, then tighten the line/load terminals with a torque wrench (ABB recommends 2.5 N·m, which I’ve found prevents loose connections). I’ve installed over 50 of these, and each takes 2 minutes max. For maintenance, I check the terminals yearly to make sure they’re tight—loose terminals can cause overheating, but I’ve only had to re-tighten one in 2 years. If you add the auxiliary contact, wire it last so you don’t mix up power and signal wires. Also, keep the area around the breaker clean—dust buildup can trap heat, so I wipe the panel interior with a dry cloth every 6 months. The reset lever is easy to reach too; even in tight spots, operators can reset it without removing the panel door.
L’installation de ce disjoncteur est très simple : enclaquez-le sur le rail DIN, puis serrez les bornes ligne/charge avec une clé dynamométrique (ABB recommande 2,5 N·m, ce qui évite les connexions lâches selon mon expérience). J’en ai installé plus de 50, et chacune prend au maximum 2 minutes. Pour l’entretien, je vérifie les bornes annuellement pour m’assurer qu’elles sont serrées — les bornes lâches peuvent causer une surchauffe, mais j’ai seulement dû resserrer une en 2 ans. Si vous ajoutez le contact auxiliaire, câblez-le en dernier pour ne pas confondre les fils de puissance et de signal. Gardez également la zone autour du disjoncteur propre — l’accumulation de poussière peut retenir la chaleur, donc je nettoie l’intérieur du panneau avec un chiffon sec tous les 6 mois. Le levier de réinitialisation est également facile d’accès ; même dans des espaces serrés, les opérateurs peuvent le réinitialiser sans enlever la porte du panneau.
ABB offers a standard 1-year warranty on the CHBX01L, covering manufacturing defects like faulty tripping mechanisms or terminal issues. I used this once when a breaker’s reset lever stuck after 8 months—ABB’s support asked for the serial number and a photo of the issue, then shipped a replacement in 3 business days. They didn’t even require the old unit back right away, so we could install the new one first and avoid downtime. For our critical production lines, we added a 2-year extended warranty (total 3 years) for a small fee—worth it, because a single unplanned shutdown from a failed breaker costs more than the warranty itself. Just make sure to keep your purchase invoice; ABB asked for a copy when I filed the claim, and it speeded up the process.
ABB propose une garantie standard de 1 an sur le CHBX01L, couvrant les défauts de fabrication tels que des mécanismes de déclenchement défectueux ou des problèmes de bornes. Je l’ai utilisée une fois quand le levier de réinitialisation d’un disjoncteur s’est bloqué après 8 mois — le support d’ABB a demandé le numéro de série et une photo du problème, puis a expédié un remplacement en 3 jours ouvrables. Ils n’ont même pas demandé de renvoyer l’ancienne unité immédiatement, donc nous avons pu installer la nouvelle d’abord et éviter les temps d’arrêt. Pour nos lignes de production critiques, nous avons ajouté une garantie étendue de 2 ans (total 3 ans) pour un frais modeste — cela vaut la peine, car un seul arrêt non planifié dû à un disjoncteur défectueux coûte plus que la garantie elle-même. N’oubliez pas de conserver votre facture d’achat ; ABB l’a demandée quand j’ai déposé ma réclamation, et cela a accéléré le processus.